7 Meilleurs Logiciels de Sous-Titrage Vidéo (À Lire en Premier !)

Naier Saidane • Mis à jour le 17 juillet 2022

Que vous soyez vidéaste amateur ou professionnel, vous cherchez peut-être une solution pour sous-titrer vos vidéos ?

Le sous-titrage permet de renforcer le sens de vos images, garantit un accès aux personnes malentendantes et permet même de jouer sur le référencement naturel de vos vidéos sur Youtube ! Aucune raison de vous en passer, donc ! 

Pourtant, sous-titrer des vidéos peut vite devenir très fastidieux et chronophage… 

Pour vous faciliter la vie, voici notre sélection des 7 Meilleurs Logiciels de Sous-Titrage Vidéo à connaître absolument pour sous-titrer vite fait, (super) bien fait.

7 Meilleurs Logiciels de Sous-Titrage Vidéo (À Lire en Premier !)

Quel est le Meilleur Logiciel de Sous-Titrage Automatique en Ligne ?

Pour sous-titrer vos vidéos, il existe un large panel de solutions automatiques en ligne, mais chacune a ses spécificités. Nous vous aidons à choisir !

1. Amberscript

Téléchargez, éditez, exportez ! Amberscript vous accompagne dans le sous-titrage de vos vidéos en trois pas. 

Les sous-titres sont générés automatiquement et le logiciel d’édition intuitif vous permet de les retravailler facilement, avant de les exporter.

Amberscript s’adresse particulièrement aux entreprises et a développé tout un segment d’offres B2B : prix et délais compétitifs, API s’intégrant à la perfection au fonctionnement en place.

Note attribuée : 9,8/10.

Le meilleur outil pour les entreprises de toute taille !

Fonctionnalités Clés

  • L’éditeur permet d’aligner, ajuster, rechercher dans la vidéo avec beaucoup de facilité.
  • Prise en charge de 39 langues.
  • Horodatage.
  • Formatage des sous-titres personnalisable.
  • Export possible sous de nombreux formats : SRT, Text, EBU-STL…

Avantages

  • Facile à installer et à synchroniser avec Zoom, Google Meet, Skype ou encore Slack.
  • API pour intégration facilitée en entreprise : conférences, cours en ligne…
  • Données sécurisées conformément au protocole RGPD.
  • Pour les entreprises : accès multi utilisateurs et dashboard unique pour l’administrateur.

Inconvénients

  • Peu pensé pour le débutant, Amberscript est clairement LA solution de sous-titrage pour les professionnels !

Tarifs

La version d’essai offre 10 minutes pour tester le logiciel automatique.

Pour les sous-titres automatiques, deux formules s’offrent à vous. La version prépayée sans engagement revient à 10 € / heure, tandis que l’abonnement annuel vous permet de travailler sur 5 heures d’enregistrement pour 32 € par mois.

2. Sonix

Géré par une IA précise et fiable, Sonix est une plateforme en ligne. En un éclair, votre vidéo est sous-titrée et vous pouvez profiter de nombreuses fonctionnalités additionnelles. 

Sonix est une plateforme de référence que nous conseillons aussi bien aux néophytes pour du sous-titrage basique qu’aux professionnels de l’image (créateurs de contenus, vidéastes, journalistes) qui profiteront des fonctionnalités avancées. 

Note attribuée : 9,5/10.

Clairement le Meilleur Rapport Qualité-Prix ! 

Fonctionnalités Clés

  • Export vers de nombreux formats.
  • Récupération de votre document via un lien dédié.
  • Horodatage mot par mot.
  • Traduction dans plus de 35 langues.
  • Mise en forme automatique du texte final.
  • Identification des locuteurs.
  • Réalignement automatisé de la transcription et de l’audio.

Avantages

  • Possibilité de créer un dictionnaire personnalisé : Sonix reconnaît alors « vos » expressions et les priorise dans le sous-titrage pour un langage plus naturel.
  • Sécurité accrue de vos données au niveau du stockage et de la connexion.
  • Service client très réactif, par téléphone ou e-mail.
  • Enregistrement et transcription possibles directement depuis la plateforme.
  • Possibilité d’apporter des corrections manuelles. 

Inconvénients

  • Lenteur de traitement notable lorsque le fichier initial est lourd.
  • La transcription interactive a parfois besoin d’être bien nettoyée au final.
  • Le plan tarifaire peut être difficile à appréhender.

Tarifs

Pour tester gratuitement Sonix, 30 minutes de transcription vous sont offertes.

Si vos besoins sont ponctuels, la formule Standard vous permet de payer pour chaque projet sur la base de 10 $ de l’heure. 

Pour aller plus loin, deux formules d’abonnement « professionnel » sont proposées : 

  • Premium à 22 $ par utilisateur et par mois.
  • Entreprise (prix sur demande).

Au programme des abonnements : capacités de stockage, partage, collaboration et outils d’administration avancés. 

3. Authôt

Authôt annonce la couleur : « Vous parlez, nous écrivons.».

Affichant une fiabilité de plus de 95 % (sur des fichiers de bonne qualité), Authôt est un outil à destination des professionnels désirant booster leur référencement ou l’accessibilité de leurs vidéos.

Authôt s’adresse aux institutions, aux grands médias, aux professionnels de l’éducation ou de l’audiovisuel.

Sa valeur ajoutée : la prise en charge de multiples langues en traduction, faisant l’objet d’un pack spécial « international ». 

Note attribuée : 9,3/10.

La meilleure solution pour les pros ! 

Fonctionnalités Clés

  • Possibilité de traduction en direct de vos flux via l’application.
  • Synchronisation et incrustation des sous-titres très fiables. 
  • Récupération du fichier au format de votre choix (.srt, vtt, .ass).
  • Intégration facilitée avec Zoom.

Avantages

  • Transcription disponible très rapidement dans l’éditeur de texte.
  • Personnalisation des sous-titres : couleur, police, taille, position.
  • Traduction en 32 langues.
  • Rapidité d’exécution grâce au système d’application, il existe même une procédure d’urgence pour les projets de dernière minute ! 

Inconvénients

  • Interface professionnelle peu ludique : vidéastes du dimanche, passez votre chemin ! 
  • Le tarif est élevé, même justifié par l’accès à de multiples langues.

Tarifs

La version d’essai gratuite comprend le traitement de deux fichiers de 5 minutes. Un peu limité pour se faire la main à notre goût. 

Les solutions d’abonnement se font ensuite sous forme de pack. Le pack unilingue (parmi 32 langues disponibles) offre un prix de départ de 480 euros pour 60 minutes, jusqu’à 1800 euros pour 300 minutes. 

Le pack européen ajoute à ces prestations la traduction dans 7 langues possibles, autour de 20 euros la minute. Le Pack International passe à 25 € la minute pour une traduction dans 11 langues.

4. Checksub

Les créateurs de contenu ont trouvé leur solution de sous-titrage automatisée ! Checksub s’adresse aux agences faisant de l’audiovisuel, aux influenceurs, comme aux plateformes de streaming.

Avec une interface moderne et dynamique, Checksub envoie un signal définitivement moderne et geek.

Le petit plus : une plateforme collaborative très efficace.

Note attribuée : 9/10.

Notre coup de cœur !

Fonctionnalités Clés

  • Sous-titrage disponible en plus de 140 langues.
  • Fonctionnalités de personnalisation pour rendre vos fichiers uniques ! 
  • Compatible Youtube, Kaltura, Vimeo, Dacast…
  • Export disponible sous tous les formats.
  • Choix de la police, couleur, fond des sous-titres.

Avantages

  • Éditeur simple et intuitif pour un gain de temps considérable.
  • Grâce à un lien de partage, vos collaborateurs peuvent consulter ou apporter des modifications à votre document.
  • Export possible de la vidéo avec les sous-titres gravés.

Inconvénients

  • Nous avons bien cherché… Nous n’en avons pas trouvé ! Checksub a le bénéfice de sa jeunesse (2017) : affaire à suivre ! 

Tarifs

Chez Checksub, vous payez au mois ou à l’année (17 % de réduction à la clé sur un abonnement annuel). 

La version gratuite vous offre une vidéo de 5 minutes, maximum 300 Mb.

L’offre starter vous garantit des projets illimités pour 24 € par mois, 1 heure de transcription, 3 langues par projet, pas de filigrane !

Pour 64 € par mois, l’offre Studio double le volume de transcription et le nombre de langues prises en charge. 

5. Happy Scribe

Happy Scribe met à votre disposition ses services de transcription automatique de vos fichiers audio en texte, et de sous-titrages des vidéos. 

La reconnaissance vocale est ultra fiable et le sous-titrage qui en découle également. 

Note attribuée : 8/10.

Notre premier choix pour débuter dans le sous-titrage !

Bon à savoir : la plateforme vous propose également un service de sous-titrage effectué par des professionnels en 24 heures.

Fonctionnalités Clés

  • Pas de limite de téléchargement, toutes les tailles de fichiers sont les bienvenues ! 
  • Timecode modifiable lorsque vous le souhaitez.
  • Soundwave pour vérifier le rythme des sous-titres.
  • Création d’espaces de travail en ligne pour vos collaborateurs.
  • Plus de 100 langues prises en charge par la plateforme.

Avantages

  • Possibilité d’export sous de multiples formats : Premiere, Final cut Pro…
  • Partage avec votre équipe, en mode lecture seule ou carrément en mode édition.
  • Grande facilité de synchronisation avec Zoom, Youtube…
  • Confidentialité garantie : tous vos fichiers sont en sécurité ! 

Inconvénients

  • Happy Scribe n’existe pas en version application mobile, interdisant le traitement des fichiers de type notes audio.

Tarifs

Le service de sous-titrage automatique Happy Scribe fonctionne comme un compte à recharger selon vos besoins. Vous ne payez que ce que vous consommez, sans date de péremption. 

Après l’heure offerte, vous paierez 0,20 euros pour chaque minute sous-titrée. 

6. Uniconverter

Uniconverter est un outil vidéo très riche, combinant de multiples fonctionnalités outre le sous-titrage de vidéos.

Il s’agit d’un véritable logiciel professionnel, à destination des professionnels qui souhaitent trouver dans un même outil de nombreuses options pour travailler leurs vidéos.

Note attribuée : 8/10.

Le meilleur outil pour les pros du Dropshipping ! 

Si vous débutez dans le traitement de vidéos, et a fortiori dans le sous-titrage, vous risquez de vous perdre dans sa forêt de fonctionnalités !

Fonctionnalités Clés

  • Convertisseur de fichiers vidéo YouTube et autres plateformes.
  • Compresseur vidéo.
  • Graveur de DVD.
  • Possibilité de créer, modifier, ajouter des sous-titres. 
  • Compatible YouTube, Dailymotion, Vimeo…
  • Conversion MP3 en un clic.
  • Téléchargement de qualité et grande vitesse.

Avantages

  • Tous les outils de montage, sous-titrage, recadrage, découpe sont dans cette jolie boîte à outils !
  • Logiciel d’édition rapide et simple.

Inconvénients

  • À cause de ses multiples fonctionnalités additionnelles, Uniconverter peut demander un temps de prise en main progressive. Plus on l’utilise, plus les manipulations sont faciles.
  • L’esthétique sombre peut ne pas convenir à tout le monde. Les goûts et les couleurs ! 

Tarifs

Chez Uniconverter, vous avez le choix entre un plan trimestriel et un plan annuel (respectivement 24,99 € et 32,99 €). 

Pour les professionnels de l’image, le must est sans doute la licence perpétuelle pour profiter de toutes les fonctionnalités, autour de 100 € (mais constamment en promo).

7. Capté

Capté est une plateforme qui permet le sous-titrage automatique via la reconnaissance vocale.

Grâce à une interface colorée et très simple, la prise en main est vraiment facile. Ce qui n’enlève rien à la précision et à la performance du logiciel. 

Capté s’adresse aux professionnels à qui il fera gagner un temps précieux, surtout en cas de gros flux de vidéos : community managers, studios de production, Youtubers, influenceurs, etc.

Note attribuée : 7/10.

Le meilleur choix pour les petites entreprises ! 

Fonctionnalités Clés

  • Possibilité de stocker les vidéos pour les sous-titrer ultérieurement (jusqu’à 100 Go).
  • Édition des sous-titres : style, police, taille.
  • Traduction automatique en 10 langues.
  • Téléchargement des fichiers audio et vidéo.

Avantages

  • Pas besoin de connaissances techniques, ni de notions en matière de montage.
  • Possibilité de montage vidéo et médiathèque en ligne.
  • Export flexible des fichiers.
  • Gain de temps considérable.
  • Support client très réactif et pédagogue.
  • Offres sans engagement.

Inconvénients

  • Absence de timeline.
  • Inconvénient inhérent à la reconnaissance vocale : il faut parfois retravailler les sous-titres pour davantage de précision.

Tarifs

Capté offre des modalités d’abonnement flexibles et avantageuses.

Avec la version starter « gratuite pour toujours », vous pourrez sous-titrer un nombre illimité de vidéos de moins de 5 minutes, avec un filigrane Capté. Parfait pour tester en toute tranquillité d’esprit ! 

Les offres Standard et Premium, à 20 et 50 euros par mois vous offrent davantage de stockage, une plus grande qualité d’export ainsi que la fonction traduction.

À voir selon vos besoins. Le petit « plus » : toutes les offres sont sans engagement et peuvent être interrompues à tout moment.

Quel est le Meilleur Logiciel Sous-Titrage Gratuit ?

Selon les plateformes, les versions gratuites sont plus ou moins exploitables sur le long terme.

Si vous n’avez pas encore une idée précise de vos besoins en sous-titrages, dirigez-vous vers Subtitle Workshop, qui est le logiciel gratuit le plus complet. 

L’interface est neutre et les fonctionnalités de base sont là : sous-titrage, ajout de la traduction, visualisation et édition du résultat final. Un bon moyen de se faire la main à moindre frais avant d’investir ! 

Quel est le Meilleur Logiciel Sous-Titrage Automatique ?

Checksub est le Logiciel de Sous-Titrage Automatique qui sort du lot. 

À la fois flexible et précis, ludique et professionnel, il offre un bon compromis pour les débutants et les vidéastes confirmés. 

Un logiciel à suivre ! 

Quel est le Meilleur Logiciel Sous-Titrage en Direct ?

Authôt est sans conteste votre solution pour le sous-titrage en direct. Via un plugin ou API Zoom, les plateformes se synchronisent. 

Il ne reste plus qu’à adapter les paramètres audio de votre micro et c’est dans la poche !

C’est Quoi un Logiciel de Sous-Titrage Vidéo ?

Un Logiciel de Sous-Titrage Vidéo va vous sauver de l’exercice fastidieux et chronophage du sous-titrage manuel, surtout si vous produisez beaucoup de contenu !

En effet, transcrire les mots ne suffit pas, il faut entre autres les synchroniser à l’image car les décalages sont très désagréables pour le spectateur. 

En deux clics, les logiciels de sous-titrage vous permettent de travailler sur de longues minutes de vidéo, grâce à l’intelligence artificielle. 

Vos vidéos deviennent intéressantes pour le référencement naturel et pour l’accessibilité des personnes malentendantes. 

Si vous ne vous sentez vraiment pas à l’aise dans cet exercice, sachez que la plupart des logiciels proposent le sous-titrage manuel effectué par des professionnels de l’audiovisuel.

Le délai de rendu est un peu plus long (et le prix plus élevé), mais c’est une option.

Pour Résumer

Pour résumer… Voici notre prescription ! 

  • Le meilleur logiciel pour le sous-titrage automatique est Amberscript : débutants ou confirmés, il est fait pour vous !
  • Le meilleur logiciel gratuit pour le sous-titrage est Subtitle Workshop : téléchargez puis laissez-vous guider.
  • Le meilleur logiciel pour le sous-titrage en direct est Authôt : synchronisation très facile et rendu ultra précis. 

Toutes les plateformes proposent des versions d’essai, parfaites pour vous lancer.

Prêts, feu, sous-titrez ! 

Naier Saidane

Naier est Entrepreneur, Podcasteur, Blogueur et Coach. Suivez le sur L'Entrepreneur en vous pour apprendre à créer un business en ligne profitable qui vous ressemble. Naier gère aussi des projets de transformation digitale pour de grands groupes et passe en revue les meilleurs logiciels pour gérer votre activité en ligne.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Rejoignez les Membres de la Newsletter !

Stratégies et vies d'entrepreneurs directement dans votre boîte email.